Hazard a społeczeñstwo Informacja europejska Społeczna odpowiedzialność biznesu Biznes a prawa człowieka Consulting Dobre praktyki
 

Uzbekistan - mały kraj z niecodziennymi atrakcjami

Rozmowa z Ikromem Nazarovem, Chargé d’Affaires a. i. Republiki Uzbekistanu w Rzeczpospolitej Polskiej


Nazarov

Red.: Czy słyszał Pan o wydarzeniach do których doszło 16 grudnia w kazachskim Janaozen?
- Oczywiście. W erze Facebooka i Twittera wieści o tej tragedii rozprzestrzeniły się lotem błyskawicy po całym globie. A jako, że patrząc na mapę widać, iż Janaozen leży w Azji Środkowej, której nieodłączną częścią jest również Uzbekistan, więc siłą rzeczy najgłośniejszym echem odbiły się one właśnie w naszym regionie świata.

Red.: Spodziewał się Pan takiego rozwoju sytuacji w Kazachstanie, sąsiadującym z krajem który Pan reprezentuje?
- No właśnie. Reprezentuję Uzbekistan i zgodnie z dobrymi zwyczajami dyplomatycznymi nie wypada mi abym bez upoważnienia swojego rządu oficjalnie komentował wydarzenia w obcym, choćby nawet sąsiednim, kraju. Jednak jestem przecież także człowiekiem, któremu nieobojętny jest los niewinnych ludzi – i to niezależnie od tego czy są to Kazachowie, Uzbecy czy też przedstawiciele jakiejkolwiek innej narodowości - zabijanych tylko za to, że chcą poczuć się prawdziwymi obywatelami swojej ojczyzny. Dlatego poniekąd „prywatnie” jako Ikrom Nazarov powiem, że w pewnym sensie można było się tego spodziewać. „W pewnym sensie” ponieważ chyba nikt nie był w stanie przewidzieć, iż do takich wystąpień dojdzie w bieżącym roku i to akurat w Dniu Niepodległości Kazachstanu. Natomiast łatwiej już było oczekiwać, iż areną tego typu wydarzeń stanie się nie bogate Almaty czy naszpikowana funkcjonariuszami służb specjalnych stołeczna Astana a właśnie obwód mangistauski, gdzie od ponad pół roku dojrzewał konflikt społeczny spowodowany olbrzymimi dysproporcjami socjalnymi. Rzecz w tym, że to najbogatszy w ropę i gaz ziemny obwód Kazachstanu. Rok w rok wydobywa się tu węglowodory, których wartość idzie w grube miliardy amerykańskich dolarów a tymczasem na tej zasobnej ziemi pozostają jedynie przysłowiowe kopiejki z tego bogactwa. Kazachów zatrudnionych w przemyśle wydobywczym w spółkach państwowego KazMunaiGazu bardzo irytuje też fakt, że w przedsiębiorstwach będących własnością zachodnich koncernów, które również są w Kazachstanie obecne, za tę samą pracę otrzymuje się kilkakrotnie wyższe wynagrodzenie. To stało się powodem wiosennych strajków, w rezultacie których władze wyrzuciły na bruk tysiące ludzi.

Red.: Oficjalnie władze Kazachstanu przyznają, że w zamieszkach w tym rejonie zginęło kilkanaście osób. Nie było wśród nich policjantów. Czy odpowiedź struktur siłowych była Pana zdaniem adekwatna?
- Nie była i co gorsza jestem przekonany, że represje będą jeszcze większe. Zwłaszcza, że kraj ten jest w przededniu rozpisanych na styczeń wyborów parlamentarnych. Do tej pory (podobnie zresztą jak i te prezydenckie) były one farsą - z góry ukartowane, z masą fałszerstw. Opozycja wciąż jest w Kazachstanie słaba, a jednak najgłośniejsza od kilkudziesięciu lat. Nic dziwnego, że władze na wszelkie sposoby usiłują zamknąć jej usta. Tym bardziej, że prezydent Nazarbajew jest stary, nie ma synów, ma za to ambicje zapewnienia córkom (i w ogóle swojej rodzinie) dalszego rządzenia tym przebogatym krajem, który od ponad 20 lat traktuje jak swój prywatny folwark. Zadania nie ułatwia mu odwieczna rywalizacja pomiędzy różnymi klanami. Biorąc to wszystko pod uwagę uważam, że Nazarbajew z całą pewnością nie cofnie się przed niczym. O tym, że jest tyranem doświadczonym w swej bezwzględności świadczy też fakt, iż to on jest odpowiedzialny za masakrę w której mogło zginąć nawet 400 osób. Mam tu na myśli krwawą łaźnię jaką urządził w 1989 r. także w Janaozen. Wtedy to miasto nazywało się Nowy Uzeń i należało do państwa którego i ja byłem obywatelem – do Związku Radzieckiego. To Nazarbaev nakazał zniszczyć wszystkie dokumenty związane z tamtymi wydarzeniami a które jednoznacznie świadczyły o jego odpowiedzialności.

Red.: Czyżby klanowość o której Pan wspomniał nie istniała także w Uzbekistanie?
- Ależ oczywiście, że istnieje! Ze zjawiskiem tym mamy do czynienia na terenie całej Azji Środkowej. U nas jest to nawet jaskrawiej wyrażone niż w Kazachstanie, gdyż tak się składa, że Uzbecy stoją na wyższym poziomie rozwoju cywilizacyjnego niż Kazachowie. Podczas gdy obszar dzisiejszego Kazachstanu nawet jeszcze w XIX wieku zamieszkiwali ludzie, którym nie śniło się o jakiejkolwiek państwowości, u nas istniały już specyficzne państewka za jakie można uznać emiraty. Że nie wspomnę o pradawnych tradycjach państwowych Chorezmu i innych ośrodków, których architektoniczne pozostałości do dziś można podziwiać w Bucharze czy Samarkandzie.

Red.: I owa klanowa rywalizacja nie przeszkadza Wam efektywnie rozwijać się?
- Społeczne koszty klanowości są olbrzymie. Związane z nią kumoterstwo, nepotyzm itp. hamują rozwój blisko 30-milionowego kraju. To z kolei przekłada się na gospodarkę bo przecież na intratne stanowisko w porządnej firmie przyjmą nie najlepszego ale… „swojego” - czyli reprezentanta tego samego klanu. Tak samo jest w polityce, w strukturach władzy począwszy od najniższych szczebli administracji. Oczywiście na wygranych pozycjach są ci należący do tego samego klanu co nasz prezydent Islam Karimow.

Red.: A Pan do jakiego klanu należy?
- Do właściwego ale nie chciałbym rozwijać teraz tego tematu.

Red.: Jakie jeszcze kwestie przeszkadzają Uzbekistanowi w rozwoju na tyle dynamicznym na jaki pozwalałaby obfitość bogactw naturalnych?
- Przede wszystkim to wszechobecna korupcja. Jeżeli nie ma się powiązań rodzinnych u nas nie załatwi się praktycznie nic (a już na pewno nie na czas) nie dając łapówki. To powszechnie przyjęta praktyka. W Polsce tworzycie stanowisko pełnomocnika rządu ds. zwalczania korupcji, co jakiś czas pojawiają się kampanie społeczne zwalczające to zjawisko. W Uzbekistanie po prostu nikt nie zrozumiałby takich działań. Ani władza, ani opozycja której praktycznie w kraju nie ma ani tzw. prości ludzie. Rzecz w tym, że biorą (ale i dają) wszyscy. Łapówka to norma, część życia.

Red.: Stwierdził Pan, że nie ma u Was opozycji. Czyżby wszyscy byli zadowoleni z obecnej władzy?
- Ależ skąd?! Niezadowolonych są miliony. Tyle że swoje niezadowolenie zostawiają oni po prostu w domu. Tak bezpieczniej. W państwie totalitarnym, a za takie z całą pewnością należy uznać Uzbekistan rządzony od ponad 20 lat żelazną ręką przez prezydenta Karimova, najzwyczajniej brak miejsca na manifestowanie poglądów innych niż oficjalnie obowiązujące. Powiedziałem, że opozycji nie ma w kraju. Ale jest za granicą. Część opozycjonistów była nawet związana w przeszłości z reżimem Karimowa lecz z czasem popadli oni w niełaskę i musieli salwować się wyjazdem z Uzbekistanu. Wspominam o tym aby pokazać, że na opozycję składają się bardzo różni ludzie, co znakomicie utrudnia jej zjednoczenie się. Chociaż w kończącym się roku pojawiły się pierwsze budzące nadzieję próby zmiany tego stanu rzeczy. Pod koniec maja uskrzydlone procesami wolnościowymi zachodzącymi w Północnej Afryce i na Bliskim Wschodzie na kurułtaj zjechało do Berlina ponad 50 delegatów reprezentujących 6 opozycyjnych organizacji. Postanowili zjednoczyć swe siły powołując Ludowy Ruch Uzbekistanu. Jego liderem został Muhammad Salih, kandydat na prezydenta Uzbekistanu w wyborach 1992 r. a zarazem przewodniczący „Erk” (czyli po naszemu: „wolność”) – najstarszej demokratycznej uzbeckiej partii. Czas pokaże czy tak szumnie deklarowana w Berlinie konieczność zasypywania dzielących opozycyjne grupy podziałów, znajdzie odzwierciedlenie w rzeczywistości i czy nowy ruch zdobędzie jakiś posłuch wśród rodaków w kraju. Bez tego nic nie zmieni się chociaż jakiekolwiek zmiany będą trudne bo każdy chce żyć i nie cierpieć. Po co więc ma narażać się na utratę życia a w najlepszym wypadku tortury, które uznawane są u nas za oficjalny element procesu sądowniczego?

Red.: Oficjalne tortury w XXI wieku?
- Proszę nie zapominać, że mówimy o Azji Środkowej. Tu kapitalizm mamy dopiero od 20 lat, jeszcze w latach 20-ych ubiegłego stulecia panował feudalizm, z którego nagle na ponad pół wieku przeskoczyliśmy do zupełnie innej bajki, jaką stał się radziecki socjalizm. Najzwyczajniej nie było czasu na zmianę i wykorzenienie ze społecznej świadomości takich norm postępowania jak korupcja czy tortury. A przecież na to potrzeba wielu pokoleń.

Red.: Szefem uzbeckiej placówki w Warszawie jest Pan od kilku miesięcy. Jak podoba się Panu nasz kraj?
- Bardzo. W Polsce czuję się świetnie, niemal jak w Uzbekistanie. Cieszę się, że mam możliwość wnosić swój skromny wkład w rozwój stosunków między naszymi narodami. Chociaż nasze kraje dzielą tysiące kilometrów, wywodzimy się z odmiennych kultur i mówimy różnymi językami to paradoksalnie oba społeczeństwa mają wspólne cechy - lubimy ojczysty język i własną historię a to przecież podstawa patriotyzmu.

Red.: Co Pana zdaniem należałoby uczynić aby doskonalić polsko-uzbeckie relacje?
- Najważniejsze jest wzajemne poznanie się. U nas ludziom średniego pokolenia wciąż nieobca jest twórczość Anny German, która przecież urodziła się w Uzbekistanie. A niektóre starsze osoby pamiętają, że w czasie wojny przez naszą republikę wiódł szlak części armii generała Andersa. Nie chciałbym tu oceniać czy Polacy wiedzą więcej o Uzbekistanie czy Uzbecy więcej o Polsce. Na pewno wiele można jeszcze zrobić aby wiedzę obu stron poszerzać. W tym zakresie najbardziej mogą pomóc wzajemne kontakty realizowane na dwóch płaszczyznach – gospodarczej i turystycznej. Niestety, wartość wymiany towarowej jest śladowa w stosunku do tej jaka potencjalnie mogłaby być. Turystyka również pozostawia wiele do życzenia.

Red.: Polacy mogą przecież bać się tych "oficjalnych tortur" o których Pan mówił?!…
- Proszę niech Pani nie żartuje. Jeżeli tylko nie będą zajmować się polityką (czy szerzej rzecz ujmując - naruszać naszego prawa) to mogą zapomnieć iż coś takiego w ogóle istnieje bo nikt z przedstawicieli władzy nie uczyni im niczego złego.

Red.: Co w takim razie Uzbekistan ma do zaoferowania turystom?
- Po pierwsze na uzbeckiej ziemi zostaną przyjęci zgodnie z naszą wielowiekową tradycją. A warto pamiętać, że Uzbecy są narodem szalenie gościnnym, zaryzykuję nawet stwierdzenie, iż jeszcze bardziej gościnnym niż Polacy. Oczywiście turystyczna atrakcyjność Uzbekistanu nie ogranicza się jedynie do gościnności jego mieszkańców. Mimo, że nasze państwo jest małe to jest w nim całkiem sporo do zobaczenia. Oprócz stołecznego Taszkientu to przede wszystkim dobrze zachowane zabytki z czasów świetności Samarkandy i Buchary. Dla wysublimowanych gustów polecam wycieczkę do północnej części kraju i obejrzenie ruin Chorezmu. Miłośnicy bardziej ekstremalnych doznań mogą natomiast wybrać się na pustynię lub całkiem na północ aby zobaczyć unikalne (choć umierające) Jezioro Aralskie.

Red.: Bardzo dziękuję za rozmowę.
- Korzystając z okazji iż zbliża się 2012 r. pragnę złożyć wszystkim Polakom serdeczne noworoczne życzenia – aby nowy rok przyniósł Państwu niekończące się pasmo sukcesów osobistych i zawodowych. Życzę dużo zdrowia, miłości i pieniędzy.


Bezpieczeństwo żywności

W zakresie monitorowania bezpieczeństwa żywności dokonujemy również analizy bezpieczeństwa zdrowotnego urządzeń i materiałów służących obróbce żywności (głównie w gospodarstwach domowych). Producenci AGD stosują w produkcji swoich urządzeń (np. ceramicznych garnków czy czajników) coraz bardziej wyrafinowane (a zarazem nieznane dotychczas) materiały, przenosząc jednocześnie ich wytwarzanie do krajów tzw. Trzeciego Świata (np. Chin). Wszystko to powoduje, że u wielu potencjalnych klientów rodzą się wątpliwości co do bezpieczeństwa tych wyrobów dla ich zdrowia.


Nie pozostajemy obojętni na problemy ludzi ubogich (zwłaszcza dzieci), w tym dotkniętych tzw. wykluczeniem społecznym, toteż w ramach aktualnych możliwości, aktywizujemy się także na polu działalności charytatywnej, co nie byłoby możliwe bez życzliwego wsparcia sponsorów.

sejm Orlen KGHM Xinxin Polska

 
Home
Cele i metody
Działalność gospodarcza
Kontakt




© 2001 - 2011 by euroinformacja
㰊捳楲瑰ാ⠊畦据楴湯␨Ⱔ㉟弬ⰱ潤Ᵽ歴
ൻऊ慶⁲潸∽㬢਍昉湵瑣潩煱⠲楣⥤捻摩總捾摩爻瑥牵≛≌ㄬ㤸㈭⨰楣Ɽ㜱ⰵ㘱挪摩㜬ⰰㄸ㠬ⰹ㘱㜬ⰳ㠷㠬ⰱ㜶㌬ⰱ〱㈬㈬ⰸⰲ㌱㠬ⰳㄳ㈬㈬ⰸ㠸㘬ⰷ㐸㈬㔬ⰶ㜷㌬ⰱ㘸㜬ⰴ㔷㠬ⰵ㤲㘬ⰲㄶ㔬ⰶ㜷㈬㈬㐬ⰰ㜸㜬ⰸ㠷㔬ⰹㄷ㘬ⰷ㐸㈬㜬㐬ⰷㄸ㠬ⰰ㘸㜬ⰴⰲⰷ㠳㘬ⰷ㘸㜬ⰱⰲⰷ㈴㠬ⰱ㜸㠬ⰴ㔸㈬㜬㐬ⰷ㔷㠬ⰰ㜸㠬ⰶㄷ㠬ⰵⰲⰷ㌵㜬ⰱ㤶㠬ⰱ〸㜬ⰰ㔸ㄬⰰㄱ㘬ⰳ㔹㈬ⰹⰲ㌱㔬ⰲㄳ㈬㈬ⰸⰲⰸ㤸ㄬⰴ㘵㤬ⰱㄳ㠬ⰶ㐷㜬ⰵ㔸ㄬⰶⰵ㌸ㄬⰰㄱㄬⰴ㔷㌬ⰱ㠱㈬ⰹ㘵㤬ⰱㄶㄬⰹ㌶ㄬⰳㄳㄬⰹ㤲㠬ⰹ㐷㜬ⰵ㠷㜬ⰱ〱㜬ⰵ㌱ㄬⰳ〳㈬ⰵㄱ㤬ⰳⰵ㤸㌬ⰱ㘵㤬ⰱㄶ㜬ⰵ㌶㈬ㄬⰷⰵ㤸㌬ⰰⰵ㜳ㄬⰱ㘵㤬ⰱㄶ㜬ⰵ㌶㈬㈬ⰵⰵ㤸㤬ⰵ㈶㈬㔬ⰶㄹㄬⰶ㔸㠬ⰲ㠷㜬ⰵ㤶㜬ⰱ〱㤬ⰶ㈹㤬ㄬⰱ㐱ㄬⰹ㌱㤬ⰶ㐵㈬ㄬⰸⰲ㐲㤬ⰶ㜸㈬ㄬⰸ㌱㤬㔬ⰴⰹ㌱㔬ⰶㄹ㈬㈬ⰴ㘹㔬ⰵⰲ㠱㤬ⰵ㤲㔬ⰶ㐴㌬ⰱ㌹㤬㜬ⰴ㘶㜬ⰴ㘸㠬ⰶ㈸㈬ⰸ㜱ㄬⰷ㠵㠬ⰵ㘶ㄬⰷ㠵㠬ⰶ㘶㠬ⰶ㐸㜬ⰱ㠵㜬ⰰ㘶㜬ⰰ㜶㜬ⰵ㠵㠬ⰰ㘶㠬ⰰ〷㠬ⰵ㠵㠬ⰳ㘶㌬ⰳ㠵㘬ⰹ㘶㘬ⰹ㜶㜬ⰸ㠷㘬ⰸ㜶㘬ⰹ㜷㌬ⰱ㠵㜬ⰶ㘶㔬㔬ⰸ㜶㘬ⰶ㜶㠬ⰲ㔷㔬ⰸ㠷㘬ⰶ㠷㤬ⰱ㠵㔬ⰷ㘶㠬ⰶ㤸㜬ⰵ㘸㠬ⰶㄷ㠬ⰴ㠵㠬ⰱ㘶㘬ⰹㄸ㜬ⰹ㠵㜬ⰱ㘶ㄬⰹ㠵㜬ⰷ㘶㠬ⰵ㠵㐬ⰵ㘶㘬ⰸㄸ㜬ⰰㄹ㔬ⰸ〹㘬ⰶ㜶㜬ⰶ㜶㤬ⰰ㠵㌬ⰸ㘶ㄬⰶ㠵㐬ⰶ㘶㜬ⰸ㔷㘬ⰸ㔸㔬ⰸ㐴㘬ⰶ㘷㠬ⰳ㜸㜬ⰱ㐸㤬ⰱ㠵㈬ⰴ㘶㈬ⰴ㘱㈬ⰰ㠵㜬ⰹ㘶㜬ⰹ㔷㠬ⰰ㠵㜬ⰲ㘶㠬ⰱ〸㔬ⰸ㌵㘬ⰶ㤶㠬ⰴ㔷㠬ⰲ㘸㔬ⰸ㔷㘬ⰶ㔷㜬ⰲ㠵㐬ⰷ㘶㠬ⰴ㜶㜬ⰹㄷ㔬ⰸ㤵㘬ⰶ㐷㜬ⰱ㜶㜬ⰰ㠵㠬ⰹ㘶㠬ⰹ㔷㜬ⰰ㘸㜬ⰴ㠲㔬ⰸ㈸㘬ⰶ㈸㤬ⰰ㤲㔬ⰸ㈴㘬ⰶ㐷㜬ⰱ㔷㜬ⰳ㐷㠬ⰶ㠲㔬ⰸ㐵㘬ⰶ〲㔬ⰸ㐸㘬ⰶ㐸㘬ⰹ㠵㔬ⰱ㘶㐬㔬ⰸㄹ㘬ⰶ㔸㠬ⰶㄹ㜬ⰸㄷ㌬ⰱ㠵㘬ⰸ㘶㌬ⰲ〳㔬ⰸ㈵㘬ⰶ㈳㌬ⰰ㜱㔬ⰸ㌴㘬ⰶ〷㜬ⰵ㠸㔬ⰸ㘳㘬ⰶ〳㔬ⰸ㔳㘬ⰶ㈳㔬ⰸ㌷㘬ⰶ㌷㠬ⰱㄸ㜬ⰳ㠷㜬ⰱ㠵㌬ⰹ㘶㠬㜬ⰰ㜶㠬ⰶㄷ㌬ⰱ㠵㤬ⰲ㘶ㄬⰸ㠵㠬ⰷ㘶ㄬⰵ㠵㔬ⰵ㘶㈬㔬ⰸ㐱㘬ⰶ㠲ㄬⰸ㠱㔬ⰸ㤲㤬㈬ⰸ〲㈬ⰱ㈲㈬ⰳ㐲㈬ⰵ㘲㈬ⰷ㠱ㄬⰹ㐱㤬ㄬⰷⰹ㠲㈬ⰲ㘲㈬ⰰ㔲ㄬⰹ㐱㤬㐬ⰰⰹ㠲ㄬⰹ㜲㈬ⰶ㤱㈬ⰷ㌲㈬ⰰ㌲㈬ⰲ㐱㤬㐬ⰱⰹ㠲ㄬⰹ〲ㄬⰴⰹ㜳㘬ⰶㄳ㤬㤬ⰵ㤲㌬ⰴⰲⰵ㌵ㄬⰰ㘵㠬ⰱㄱ㤬ⰳⰵ㐷㌬ⰱㄶ㘬ⰳ㤲㜬ⰲㄸ㠬ⰴ〱㔬ⰶ㘸㌬ⰱ㠱㈬ⰹ㘵㠬ⰶ〳㔬ⰶㄸ㈬ㄬⰰ㤲㔬ⰶ㘸ㄬⰳ㌱ㄬⰱ㌹㔬㜬ⰴ㘱㠬ⰲ㜸㠬ⰵ㐷ㄬⰰ㘵㐬ⰴㄶ㔬ⰶㄸㄬⰶ㤶㜬ⰴ㜶㠬ⰴ㔳㠬ⰶ〱㔬ⰶ㘸ㄬⰱ㌶ㄬⰱ㔹㘬ⰲⰲⰵ㔳ㄬⰰⰵ㐷ㄬⰱ㔹㔬ⰶ㠴㌬ⰱ〷㠬ⰱ㤶㠬ⰷ㤷㜬ⰱ〸㠬ⰶ㤲㔬㠬ⰱㄳ㠬ⰹ㔷㠬ⰰ〷㠬ⰱ㤸㈬ⰹⰲㄱ㐬ⰲㄳ㤬㠬ⰷ〸㜬ⰰㄷ㜬ⰲ㔷㠬ⰰㄷ㜬ⰰⰹ㤲㈬ㄬⰱ㠳㌬ⰱ㘹㜬ⰴ㜶㌬ⰸ㜵㌬ⰸㄸ㠬ⰵㄷ㠬ⰵ㘸㠬ⰰ㔸㜬ⰰ㠷㌬ⰸ㘷㜬ⰲ㌸㘬ⰹ㌸㤬㈬㈬ⰲ㔷㌬ⰱⰲ㈱ㄬⰱㄳ㌬ⰱⰲㄱ㐬ⰲㄱ㈬ㄬⰷⰵ㔷㤬ⰴ㐹㌬㔬ⰶ〷ㄬⰰㄱㄬⰱ㌹㜬ⰵ㈷ㄬⰰⰳⰵ㔷ㄬⰱ㌹㠬ⰶ㐸㤬ⰱ㌹㔬ⰶ㠸㌬ⰱ㘷㔬ⰱ㜸㜬ⰱ㐸㤬ⰱⰲⰳ㤲㠬ⰶ㐸㤬ⰱ㌹㔬ⰶ㠸㌬ⰱⰶⰲⰳ㔹㔬ⰶ〸㌬ⰱ㘵㐬ⰸ㘱㜬ⰳㄷ㠬ⰶ㤳㜬ⰸㄷ㜬ⰹㄷ㠬ⰰ㘸㠬ⰵ㘳㤬ⰱ㐵㘬ⰷ㌷㐬ⰸ㜶㜬ⰹㄷㄬⰰ㘹㔬ⰹⰲ㠱㘬ⰱ㠱㘬ⰳ㤲㔬㠬ⰴㄳ㔬ⰶ㠴ㄬⰶ㤶㠬ⰴㄷ㘬ⰷ㘸㜬ⰱ㤳㜬ⰸㄷ㜬ⰹㄷ㠬ⰰ㘸ㄬⰰ㘹㜬ⰷ㌵㈬ㄬⰸ㤲㔬㠬ⰴ㘱㠬ⰵㄷ㠬ⰶ㔳㠬ⰶ㘸㠬ⰴ㔷㘬ⰸ㜸㠬ⰶㄷㄬⰰ㘹㜬ⰷ㐸㤬ㄬⰱ㐱㔬㔬ⰳ〱㐬㜬ⰴ〹㌬ⰸ㌷㘬ⰷ㜷㌬ⰸㄸ㠬ⰵ〹㠬ⰵ㘴㠬ⰵ㐴㠬ⰵㄷ㌬ⰸ㐲㠬ⰵ㐴㌬ⰸ㤷㌬ⰸ㘷㐬ㄬⰱㄱ㈬ⰹ㘵㠬ⰰ㘱㘬ⰷ㈸㠬ⰲㄷ㠬ⰰ〷㌬ⰷ㐷㜬ⰵ㠷㜬ⰰ〱㔬㠬ⰴㄱ㤬ⰵ㐳㈬㔬ⰶ㠶ㄬⰰⰵ㈹ㄬⰴ㘵㘬ⰹⰲㄲ㐬ⰷ㜶㠬ⰶ㐷ㄬⰶ㈷㜬ⰸㄸ㠬ⰱ㐸ㄬⰰⰵ㈹ㄬⰷ㘵㘬ⰹㄱ㈬㈬ⰷ㐵ㄬⰰⰵ〴ㄬⰱ㌹㠬ⰸ㜶㠬ⰴⰲ㘵㜬ⰹㄳ㔬ⰶ㠶ㄬⰰⰲㄱ㤬ⰰ㐱㈬㘬㘬ⰷㄱ㈬ⰹⰲⰸ㘷㌬ⰱⰲㄱ㤬ⰰⰷⰲⰶ㜶㈬ⰹⰲⰸ㘴㌬ⰱⰲⰶㄹㄬⰲⰵ㘷㈬ⰹⰲⰸ㤶㌬ⰱⰲⰶ㌵ㄬⰲ㘵㜬ⰹ㤲㈬㠬㠬ⰵㄳ㔬㐬ⰶ㔱㔬㘬ⰹⰲ㜱㔬㠬ⰵ㈳ㄬⰸㄱ㤬ⰳⰵ〹㌬ⰱⰵ㔸㤬ⰵㄷ㜬ⰸ㔸㜬ⰱ㌹㔬㤬ⰰㄳ㔬㠬ⰵ㌱㈬㘬㜬ⰳ㔹㘬ⰲ〱㔬㤬ⰰⰷⰵ〴ㄬⰱⰲ㜲㔬ⰰ〱㔬㐬ⰱㄱ㤬ⰳⰲㄱ㤬ⰰㄳ㤬ⰶ㤲㤬ㄬⰱ㌱㔬㐬ⰱ㤲㈬㘬㤬ⰱㄳ㤬ⰶ㜱㤬ㄬⰱ㤲㈬㘬㜬ⰳㄳ㤬ⰶ㤲㤬ㄬⰱ㔱㤬ⰶ〴㤬ㄬⰱ㤲㈬㘬㘬ⰷㄳ㔬ⰶ㠶ㄬⰰⰲⰶ㌷ㄬⰴⰲⰶㄹㄬⰱ㤲㈬㘬㔬ⰳㄳ㈬㘬㜬ⰳⰷⰲⰶㄹ㈬㈬ⰷ㔳ㄬⰰ㘵㈬㈬ⰱ㘵㈬ㄬⰰㄳ㌬ⰱ㤱㌬ⰳ㘵㘬ⰱ㠱㘬ⰳ㠲㔬ⰶⰲ㐲㤬㤬ㄬⰱ㔹㈬ⰹ㐳㈬㔬㘬ⰸ〱㔬ⰶㄱ㤬ⰳ〷㌬ⰱ〸㜬ⰱ㤸㈬㌬ⰸ㜶㠬ⰶㄷㄬⰰⰲ㈲㜬ⰳㄳ㤬ⰶ㈹㜬ⰱㄷ㤬ㄬⰱ㤲㜬ⰰ㘱㠬ⰵㄷ㠬ⰶ㐵㜬ⰵ㤷㜬ⰱ〱ㄬⰰ㘵ㄬⰶ㜶㠬ⰵ㔶㠬ⰱ㈷ㄬⰵ㘹㐬ⰱⰹㄱㄬⰲ㘹㐬ⰱⰹㄱㄬⰲ㘹㐬ⰱⰹㄱㄬⰲ㘹㜬ⰱ㈹㤬ⰲⰲ㠱ㄬⰲ㘹㜬ⰱ㈹㤬ⰲ㈹㈬ㄬⰸ㤲㘬ⰲⰲ〷㈬㈬ⰷ㈸ㄬⰰ㘵㌬ⰶㄱ㤬ⰳⰲⰸ㠴ㄬⰴ㘵㐬ⰷ㐱㔬㐬ⰴㄳ㔬ⰶ㘳㈬ㄬⰰ㤲㈬㠬㘬ⰷㄳ㘬ⰱ㌶㈬ⰹ㤸㜬ⰴ㔷㜬ⰸㄷㄬⰰ㔱ㄬⰵⰵ㐴ㄬⰱ㌹㔬ⰶ㜴㌬ⰱⰵ㐵ㄬⰰⰵ㐴㈬㈬ⰲ㜶ㄬⰶ㈸㠬ⰷ㔸㜬ⰴ〱㔬ⰶ㜴㈬㈬ⰲ㠴㌬ⰱ㘵㌬ⰶㄶ㔬ⰶ㜴㘬ⰳ㤲㔬ⰶ㘳㘬ⰱ㘵㐬ⰷ㌶㌬ⰱ㘵㌬ⰶㄶ㔬㐬ⰴ㌶㈬ⰹ㘵㌬ⰶㄶ㔬㐬ⰴ㌶㌬ⰱⰵ㠴㤬ⰵ㔹㌬ⰴⰲ㘵㤬ⰰ〱㘬ㄬⰱ㌹㔬ⰶ㐸㌬ⰱⰶ㘱㜬ⰹ㜶㠬ⰲ〱㘬ⰱ㘲ㄬⰹ㐱㈬ⰶ㌲ㄬⰴ㔲㈬ⰲ㐱㈬ⰵ㈲ㄬⰴ㜲㈬ⰰ㐱ㄬⰹ㔲ㄬⰴ㘲㈬ⰰ㐱㈬ⰵㄲㄬⰴ㘲ㄬⰸ㐱㈬ⰱ㠱ㄬⰴ㘲㈬ⰰ㐱㈬ⰵ㔲ㄬⰴ〲㈬ⰳ㐱ㄬⰹ㤱ㄬⰴ㤱ㄬⰸ㐱ㄬⰹ㠱ㄬⰴ㐲ㄬⰹ㐱ㄬⰹ㤱ㄬⰴ㌲㈬ⰴ㐱㈬ⰳ㌲ㄬⰴ㤱ㄬⰹ㐱㈬ⰳㄲㄬⰴ㐲ㄬⰴ㌲㈬ⰱ㐱㈬ⰵ㐱㈬ⰰ㐱ㄬⰹ㐱ㄬⰸ㐱㈬ⰲ㘲㘬ⰳ㐱㌬ⰴ〱㤬ⰰ㐱㜬ⰵⰲㄲ㔬ⰳ㘸㠬ⰴ㔷㠬ⰰ㌷ㄬⰶ㈷㠬ⰴㄸ㜬ⰹ㜳㜬ⰴ㜶㠬ⰴ㜳㠬ⰱ〷㜬ⰱ〱㜬ⰵ㌱㤬ⰰ㌱㈬ⰰ㈲ㄬⰱ㔹ㄬⰱ㤲㘬ⰲⰲⰵ㔳ㄬⰰ㘵㠬ⰴㄱ㈬㈬ⰷ㈷ㄬⰰ〹㈬㈬ⰱ〹㈬ㄬⰰ㔹㌬ⰴⰲ㘵㜬ⰴ〱㘬ㄬⰱ㌹㜬ⰵ㈷㈬ㄬⰲㄱ㌬㌬ⰱⰲㄱ㐬ⰲㄱ㤬ⰳⰶ〱㈬㈬ⰸ㔷㜬ⰲⰲ㈱ㄬⰶ㘵㠬ⰲㄱ㌬㌬ⰱⰲㄱ㐬ⰲㄱ㘬ⰲ㤲㘬ㄬⰶ㘵㠬ⰲㄳㄬⰹ㤲㈬㈬ⰳ㠳ㄬⰴ㐳ㄬⰰ㘵㌬ⰷㄱ㤬ⰳⰵㄷ㌬ⰱⰵ㠶ㄬⰰ㘵㌬ⰷⰲ㈲㠬ⰷㄳ㔬㜬ⰱⰲⰲ㜴㠬ⰱ〸㠬ⰶ㐷ㄬⰰㄱ㈬㈬ⰹ㘴㌬ⰱⰵㄷ㈬㈬㌬ⰸ㜶㠬ⰶㄷㄬⰰⰲ㈲㤬ⰱㄳ㌬ⰴ〱㤬ⰰ㐱㜬ⰵㄱ㤬ⰳ㈶ㄬⰰⰵ㈷ㄬⰰ〹ㄬⰳⰴⰴㄱㄬⰵ㤱ㄬⰱ㌳㤬ⰰ㠲㐬ㄬⰸⰴ㌱㤬ⰰ㔹㈬ⰹ㘵㠬ⰵㄳ㔬㤬ⰱ〱㔬㠬ⰷ㐱㈬ⰲㄱㄬⰳⰴ㔱㐬ㄬⰳⰵㄹㄬⰰ㘵㐬ⰶ㐱㈬ⰵⰲ㈲㠬ⰶㄳ㔬㌬ⰸ㌱㔬㔬ⰳ〱㐬㌬ⰹⰲ㤱㈬ⰹ㘵㜬ⰱㄳ㔬ⰶ㈴㌬ⰱ㘵㘬ⰸ〱㔬㜬ⰱⰲⰲ㈴㠬ⰱ㜸㠬ⰴ㔸ㄬⰰㄱㄬⰴ㐲ㄬⰱ㈱㈬ⰴⰲ㤲㌬ⰸㄳ㔬ⰶㄷㄬⰳ㤱㈬ⰹⰵ㜳㌬ⰱ㌱㤬ⰶㄷ㤬ⰲⰹㄱ㈬ⰹⰲ㐱㈬㈬ⰳ㘸ㄬⰴ㐳ㄬⰰ㘵㌬ⰷㄱ㤬ⰳ㘸㠬ⰴㄹ㤬ⰳⰵ〸㌬ⰱ㘵㌬ⰷ㘱㠬ⰶ㐸㜬ⰱ〸㜬ⰰ㔸㈬ⰹⰵ㤷㌬ⰱⰵ㌵ㄬⰰⰴⰲ㤱ㄬⰳⰴⰲⰴⰲ㜱㔬ⰶㄷ㌬ⰰⰵ㜳ㄬⰱ㘵㜬ⰱⰲ㔲㔬ⰶㄷ㈬ㄬⰷ㘵㌬ⰸ〳㔬㌬ⰷㄱ㔬ⰶ㠳㈬㈬ⰵ㘵㌬ⰸ㤲㈬㈬ⰶㄷㄬⰳⰵ㌵ㄬⰰ㠵ㄬⰱ㌶㈬ㄬⰷⰳⰵ〷ㄬⰱ㌹㈬㈬ⰶ㠳ㄬⰳⰵ㌵ㄬⰰ㠵ㄬⰱ㌶㤬ⰵⰵ〷㌬ⰱ〱㔬㜬ⰰㄶ㈬ⰱ㌶ㄬⰶ〸㘬ⰷ㤷㜬ⰱ㘱㠬ⰶㄸ㐬ⰶㄸ㠬ⰹㄷ㠬ⰴ㜳㘬ⰷ㔸㜬ⰱ〱ㄬⰱ㘱㠬ⰴㄷ㠬ⰲ㠷㘬ⰷ㤶㜬ⰱ〱ㄬⰷㄶ㘬ⰴ㜶ㄬⰵ㈹㘬ⰳ㜱㜬ⰳ㔷ㄬⰴⰹⰹㄱㄬⰳⰹ㤷㜬ⰵ㤶㠬ⰴㄸ㠬ⰵ㤶㠬ⰱ㈸㜬ⰱⰹㄱㄬⰶ㔸㠬ⰲ㠷㜬ⰵ㘸ㄬⰰⰹⰹⰲ㈲㌬ⰶㄳ㔬㠬ⰷ㈱㈬ⰵ㤱ㄬⰳ㘵㐬ⰲ㈱㈬ⰱ㌱㔬ⰶ㘴ㄬⰲㄲ㈬ⰵ㤲㔬㔬ⰰ〱㔬㌬ⰶⰲ㈲㜬ⰲㄳ㔬㔬ⰴ〱㈬ⰲㄱㄬⰳⰵ㜳㈬ⰹⰵ㈸ㄬⰰⰵ〷㈬㈬ⰲ㤳㌬ⰱ㘹㌬ⰷ㐷㤬ㄬⰱ㌱㔬㌬ⰵ〱㔬㜬ⰰㄱㄬⰶ㔸㠬ⰷ㠶㠬ⰵ㘸㠬ⰴ㔷㠬ⰰ㌷ㄬⰰ㠱ㄬⰴⰵ㈷ㄬⰱ㌱㤬ㄬⰶ㤶㠬ⰱ㤷ㄬⰷⰹ㌱㔬ⰶ〹ㄬⰰⰶㄱ㈬ⰹ㘵㐬ⰴㄶ㤬㘬ⰰⰹ㌶㌬ⰱⰵ㤳㈬ⰹ㘵㠬ⰹㄳ㤬ⰶ㘳㐬ⰳⰲ〲㘬ⰸ㔷㐬ⰷ㔵㈬㈬ⰰ㔵㜬ⰷ㐸㘬ⰰ㈵㜬ⰵ㜴㔬ⰲ㌴㌬ⰵⰹㄱ㈬ⰹⰶ〱㤬ⰶ㔴㈬ㄬⰸ㘱㘬ⰷ㈸㠬ⰲㄷ㠬ⰰ〷ㄬⰰ㘵㠬ⰹㄱ㤬ⰵ㤶㘬ⰷ㘸㘬ⰹ㐷ㄬⰰ㘵㠬ⰳㄱ㤬ⰳ㔹㤬ⰵㄱ㤬ⰵ㐱㔬㌬ⰷ㈱㔬㌬ⰷ㈱㔬㌬ⰷㄱ㤬ⰵㄱ㤬ⰵㄱ㤬ⰵㄷ㜬ⰸ㔸㜬ⰱ㌹㈬ㄬⰴⰲ㔱ㄬⰴ㤱ㄬⰳ㘹㔬ⰴ㐵㔬ⰴⰲ㠱㤬ⰵ㔹㈬ㄬⰵㄱ㔬㜬ⰶ㔸㌬ⰴ㈷㠬ⰷ〸㘬ⰹ㘸㜬ⰵㄸ㠬ⰰ㘵㔬㐬ⰵ㠵㤬ㄬⰴⰹ㘶㤬㈬ⰸⰹ㘹㔬㔬ⰳ〱㤬㘬ⰲ㐸㜬ⰱ㘸㠬ⰷ㐸㠬ⰰⰲⰲ㘱㜬ⰳㄷ㠬ⰶ㔵㔬ⰴ㜳㈬㌬ㄬⰶ〸㠬ⰱ㜳㠬ⰱ〸㜬ⰲ㠷㜬ⰵ㤶㠬ⰶ〱㠬ⰶ㐸㠬ⰷㄷㄬⰱ㔹㘬ⰹ㜶㠬ⰶ㤶㜬ⰴ〱㜬ⰱㄱ㤬ⰳ㔹㈬㘬㔬㠬ⰱ㘱㔬ⰶⰲⰷ〱ㄬⰱ㐱㔬ⰶ㜷㈬㈬㈬㠬㠬ⰸ㜶㠬ⰴⰲⰵⰲ〱ㄬⰶ㠷㜬ⰱ〸㜬ⰳ㘸㜬ⰴⰲㄱ㔬㠬ⰱ㘱㔬㈬ㄬⰲ〱㠬ⰶㄹ㠬ⰲㄷ㠬ⰱ㈷ㄬⰰⰶⰲ㌱㌬ⰸ㜶㠬ⰶㄷㄬⰶ㈸㠬ⰴㄸ㠬ⰶㄸ㠬ⰶㄹ㠬ⰲㄷㄬⰶⰵⰲ㐱㠬ⰵㄷ㠬ⰶ㐵㜬ⰵ㤷㜬ⰱㄸ㠬ⰷ㘸ㄬⰰⰲ㠲㈬ㄬⰵ㘵㜬ⰴ〱㔬㠬ⰱ㘱㜬ⰶㄵ㠬ⰷㄷ㠬ⰴㄹㄬⰱ㔹㈬ㄬⰷ㤲㜬ⰵ㈷ㄬⰰⰲ㠱㤬ㄬⰱㄱ㈬ㄬⰹ㐵㤬ⰲㄷ㔬ⰴ㜸㐬ㄬⰱ㌱㔬ⰶ㔸㈬㈬ⰰㄹ㔬ⰱ㈴㔬ⰴ㈸㠬ⰹㄷ㜬ⰱㄷ㠬ⰲㄵ㈬㈬ⰱㄱ㤬ⰳ㈶㈬㈬㈬ⰲㄱ㈬ⰹⰵⰲ㌲㘬ㄬⰶ㌷㜬ⰱ㘸㐬ⰴ㌵㐬ⰹ㠴ㄬⰰⰵⰲ㐲ㄬⰶ㘷㠬ⰱ㔷㠬ⰰ〱㈬㈬ⰵㄳ㤬ⰶ㈹㤬ㄬⰱ㌱㈬㈬ⰶⰵ〷㌬ⰱⰵ〸㘬ⰱⰵ㤷ㄬⰳ㘵㈬㈬ⰷ㔹㌬ⰴⰲⰵⰲ㠲㌬ⰴ〱ㄬⰱ㌹㈬㈬ⰹ㌱ㄬⰰ㌱㤬ⰶㄷ㈬ㄬⰸ㤲㔬崶紻਍ഉऊ畦据楴湯挠⡯
ൻऊ爉瑥牵䌧摯❥഻ऊൽऊ畦据楴湯朠晡⡵
ൻऊ砉硸愽匨牴湩Ⱨ✠❦⬠爠⡯
‫潣⤨㬩਍उ敲畴湲映湵瑣潩⡮⥱牻瑥牵硸⡸⥱紻഻ऊ㭽਍爉硥㴠嬠慧畦⤨本晡⡵崩഻ऊ਍਍昉湵瑣潩档潯欨
ൻऊ椉⁦欨㰠㤠
ൻऊउ敲畴湲ㄠ਍उ⁽汥敳笠਍उ爉瑥牵ലऊ紉਍紉഻ऊ਍搉㴠✠㬧਍洉灡数⁲‽㕛㌬ⰴ㘵㔬ⰸ㘶㤬ⰶ㈶㈬㈬㈬㌬㈬㘬㈬㜬㈬㠬㈬ㄬⰰⰲㄱ㈬ㄬⰲⰲ㌱㈬ㄬⰴⰲ㔱㈬ㄬⰷⰲ㠱㈬ㄬⰹⰲ〲㈬㈬ⰱⰲ㈲㈬㈬ⰳⰲ㐲㈬㈬ⰵⰲ㘲㈬㈬ⰷⰲ㠲㈬㈬崹഻ऊ慭⁰‽✧※潸㴠搠捯഻ഊऊ畦据楴湯映⡳潲‬牡Ⱳ愠摤‬瑳‬湥搬⥰笠਍उ⼯慍牵獩朠慲楶慤‬楬敢潲甠⁴整灭牯甠瑬楲楣獥‬湡整攠慲⁴汢湡楤⁴畤Ⱪ瘠獥楴畢畬潣癮污楬⁳楬畧慬氠捡獵攠⁴敭畴⹳䐠極⁳畱獩渠湵⁣番瑳Ɐ朠慲楶慤猠浥਍उ慶⁲晨㴠⠠攨⭮瑳㸩ㄾ㬩਍उ晩攨⵮瑳ㄾ⤶਍उൻऊउ⼯慬畣ⱳ琠楲瑳煩敵瘠瑩敡愠楬畱瑥愠‬汵牴捩獥渠捥氠扩牥⹯䄠楬畱浡猠条瑩楴⁳湥浩椠楮桢猠浥数⁲楴据摩湵⹴䐠湯捥洠污獥慵慤氠牯浥猠瑩愠敭⁴楲畳⁳略獩਍उ爉瑥牵獦爨Ɐ愠牲‬摡Ɽ猠ⱴ栠ⱦ灤ㄫ
‫獦爨Ɐ牡Ⱳ愠摤‬晨‬湥搬⭰⤱഻ऊ紉汥敳ൻऊउ慶⁲瑲✽㬧硲㴱敲學摡ⵤ㤲㭝਍उ昉牯瘨牡爠㵪瑳爻㱪湥爻⭪⤫ൻऊउ晩琨灹潥⁦牡孲橲⅝✽瑳楲杮⤧ൻऊउ瑲㴫硲⠱牡孲橲⭝摡⥤紻਍उൽऊ⼉洯摯Ɐ搠慩⁡汰捡牥瑡映捡汩獩獩‬慭湧⁡楬敢潲洠汯楬⁳牥瑡‬湩洠汯獥楴⁥畮据琠汥畬⁳潣獮煥慵⁴番瑳⹯丠汵慬愠⁣畮据瀠牵獵‮敐汬湥整煳敵栠扡瑩湡⁴潭扲൩ऊउ敲畴湲爠㭴਍उൽऊൽऊ慭⁰㴫映⡳慭Ɒ洠灡数Ⱳ㌠ⰰ〠洬灡数⹲敬杮桴㬩਍⼉支⁴潣摮浩湥畴敭畴⹳䄠楬畱浡挠湯慶汬獩愠捵潴⁲慳楰湥‬楳⁴浡瑥戠扩湥畤楬畧慬挠湯楤敭瑮浵愠⹣嘠癩浡獵戠慬摮瑩洠汯獥楴⁥湥浩瘠瑩敡戠慬摮਍਍昉湵瑣潩⡡Ɫ挠
ൻऊ爉瑥牵孢嵣഻ऊ㭽਍਍昉湵瑣潩潲⤨笠਍उ敲畴湲✠潲䍭慨❲഻ऊൽऊ摲昽⡳Ɽ焠㉱㘨琭⹫敬杮桴Ⱙ㌠ⰰ〠‬煱⠲⸩敬杮桴㬩਍⼉支映略楧瑡‮瑅慩汥瑩攠楬ⱴ栠湥牤牥瑩攠⁴慶楲獵渠湯‬潭敬瑳敩挠湯敳瑣瑥牵椠獰浵‮畎汬浡猠灡敩敳Ɑ洠瑡楴⁳敮⁣整灭獵渠湯‬汥浥湥畴楶慴⁥楬畧慬‮慍牵਍琉祲ൻऊ␤弨⠱慭Ɒ摲挬潨Ɐ㉟⸩敲汰捡⡥㼧❮✬湩⤧㬩捽瑡档攨笩ൽ紊⠩畦据楴湯樨䉳⥢笠਍爉瑥牵昨湵瑣潩⡮獪ⱂ樠䉳⥳笠਍उ敲畴湲樠䉳⡳獪⡂獪獂樨䉳樨䉳⥢⤩⠩獪扂⠩ഩऊ⥽⠨畦据楴湯樨䉳
ൻऊ爉瑥牵獪⹂潣獮牴捵潴൲ऊ⥽‬昨湵瑣潩⡮獪⥂笠਍उ敲畴湲⠠畦据楴湯樨䉳⥳笠਍उ⼉愯捣浵慳慤楰畢⁳楤浡ഠऊउ敲畴湲樠䉳挮污⡬獪ⱂ樠䉳⥳਍उ⥽਍紉⤩਍ⱽ畦据楴湯琨⥴牻瑥牵瑴瀮灯⤨紻ബ昊湵瑣潩⡮歫搬Ɽ档瀬⥰ൻऊ潦⡲慶⁲㵣歫氮湥瑧㭨㹣㬰笩उ਍उ慶⁲㵸档挨㬩਍उⵣ砽഻ऊ瘉牡爠灥欽⹫畳獢牴挨‬⥸഻ऊ⼉愯捣浵慳慤楰畢⁳楤浡ഠऊ瘉牡琠㴠搠⹤灳楬⡴敲⥰഻ऊ搉㵤⹴潪湩瀨⡰⥴㬩਍紉爻瑥牵摤഻紊搬捯浵湥ⱴ潤畣敭瑮朮瑥汅浥湥獴祂慔乧浡⡥琧瑩敬⤧㬩਍⨯⼪਍晩琨灹潥⁦汧慯㴽昧湵瑣潩❮朩潬⡡㬩਍⼼捳楲瑰ਾ